Voltando a postar resenhas do Prado, vou recomeçar contando uma anotação que estava no quadro negro aqui do corredor de casa, onde Maria Mainha IrRita coloca vários lembretes, como se fosse uma agenda gigante. Certo dia o Painho parou pra ler e encontrou uma anotação que passou um tempão para decifrar, até me chamou pra ajudar a traduzir a informação, mas conseguimos, quero ver quem consegue:
KKKKkkkkk... conseguiu? a informação é "Teste de Esteira 16/06 à tarde", kkkkkkk
na minha opinião, o problema maior nem foram os erros de ortografia e sim a organização das palavras que complicou, eu e painho ficamos cagando de rir, chamamos Yazmin pra compartilhar a resenha e a Mainha com todo ar de deboche falou, "Aah!! Eu entendo tá bom d+" (SIMPLESSS) KKKKKKKK!!!
Yvess
Eita resenha arretada. KKKKKKKKKKKKKK!!!!!!
ResponderExcluirYvess,
Vê se consegue tirar outra foto com flash, pois está muito escuro.
Petrucio, talvez esteja escura pra vc mas pra mim esta perfeito.
ResponderExcluirMuito boa a bagunca!
É verdade, Sergio.
ResponderExcluirNo computador do trabalho eu não estava enxergando quase nada, mas aqui em casa tá bem claro. No problem!
Tem sempre muitas anotações neste quadro, essa mesmo foi anotada quando estava ao telefone com Salete, porém a mesma como sempre fala o que precisa fazer, o que esta fazendo no momento, mesmo com o fone no ouvido, o que já fez, o que gostaria de fazer, de tal, dia tal, dia tal, dai eu falei, Salete vai devagar pois estou anotando no quadro, eu não sou computador para armazenar tantas datas, dias e horas como você. Vai devagar Simplesssss
ResponderExcluirLembrando, pois este teste de esteira é SALETE que vai fazer.
ResponderExcluirkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk...
ResponderExcluirGenteeee.... a Mainha só descobriu os erros agooora às 23:30.... Com a cara mais lisa do muundo e morrendo de rir da própria cagada.
kkkkkk
Aih eh lasca ! IrRita comete uma ´pequena´ escorregadela no português e a culpa é dos ´pequenos´ relatórios COMPLETOS de Sualete !!! ahahahahah
ResponderExcluirRita escreveu a frase em duas colunas. Mas só entendi após Yasmin ter decifrado...
ResponderExcluirObs.: No meu computador a foto também está bastante escura.
Adilma, não é Yasmin é Yazmin com Z, ou YaRmin com R (como a mainha fala) kkkkk... e não foi ela quem fez o Post, foi eu, assim como tem informando no final do mesmo.
ResponderExcluirSe fosse a YaRmin, teria sido um texto de 100 linhas... kkkk Puxou a Quem?
Dica:
Os monitores geralmente tem botões em baixo da tela que ajusta a brilho, nitidez, cor e etc...
Minha gente, eu entendi perfeitamente! Tanto que eu pensei que o post era em razão dos erros de ortografia! Tia, gostaria de dizer que as minhas anotações na agenda são todas assim também, porque o que importa é ser compreensível PRA MIM né???? Tô com vc Tia Rita!!!
ResponderExcluirhauhauhauhauhauahuhuahuahuahuha
Ok! Ok! Foi YveSS o autor do post e não YaRmin...
ResponderExcluirRita tem parentesco com japonês? Japoneses escrevem em coluna, de cima para baixo, da direita para a esquerda, assim (quase) como ela fez. Eu JURO que não entendi o que estava escrito!!! Rrsrsrsrsrsrsrsr
Larissa, essa é uma das anotações mais compreensível que a mainha tem, tio Paulo deu uma breve olhada na agenda telefônica da Mainha e tirou algumas fotos, creio que ele irá postar, aí sim quero ver se você aprova!
ResponderExcluirkkkkkkkkkkkkkk
voces precisam da uma olhada bem lentamente na agenda telefonica que só ela entende, eu pude mostrar muito rapidamente a Paulo Sá e este morrer de rir, o interessante são as setas de direcionamento ligando o nome ao telefone do proprietário. vale a pena ver.
ResponderExcluire quando ela inventa de cantar em ingres as músicas do inacreditáveis PHOLHAS conjunto antiquissímo, home seu menino, e MORRIS ALBERT é quase uma poligrota.kkkk
ResponderExcluir